Nurban.me

Nurban.me

SCARICA DRIVER OLIVETTI D COPIA 500MF


    I pacchetti driver ufficiali ti aiuteranno a ripristinare i tuoi Olivetti d-Copia MF KX (stampante). Scarica i driver più recenti per Olivetti d-Copia MF KX su. I pacchetti driver ufficiali ti aiuteranno a ripristinare i tuoi Olivetti d-Copia MF ( KPDL) (stampante). Scarica i driver più recenti per Olivetti d-Copia MF. La fortunata serie d-copia Olivetti altro non sono che Kyocera rimarcate, per cui? facile rintracciare i driver, per installare queste stampanti. Automatically Update d-Copia Olivetti Multifunctional Drivers with Easy Driver Pro for Windows 8. Aggiorna i Driver Olivetti d-Copia Multifunctional Windows 8 dispositivo per scaricare le versioni più aggiornate.

    Nome: driver olivetti d copia 500mf
    Formato:Fichier D’archive (Driver)
    Sistemi operativi: MacOS. iOS. Windows XP/7/10. Android.
    Licenza:Gratis!
    Dimensione del file: 26.29 MB

    I wil keep coming back for sure. For more updated stats, please visit the specific driver pages. Olympus Mausb 4w Classpdr Driver Download. Olivettiapplication4 Port Com33 Driver Download. Olivettiapplication4 Port Com3 Driver Download. Olivettiapplication4 Port Com29 Driver Download. Olivettiapplication4 Port Driver Download.

    Olivettiapplication3 Port Com30 Driver Download. Olivettiapplication3 Port Driver Download. Olivettiapplication2 Port Com6 Driver Download. Olivettiapplication2 Port Com31 Driver Download. Olivettiapplication2 Port Com27 Driver Download. Olivettiapplication2 Port Driver Download.

    Olivettiapplication1 Port Com30 Driver Download.

    Installazione driver d-Copia 500 Olivetti come stampante di rete

    Olivettiapplication1 Port Com28 Driver Download. Olivettiapplication1 Port Driver Download. Olivetti Molto Touch Driver Download. Olivetti Jp 90 Monochrome Driver Download. Olivetti Jp Monochrome Driver Download. Olivetti Dolce Touch Driver Download. Olivetti Copia Ps2 Driver Download. Olivetti Copia Pcl5e Driver Download.

    Olivetti Copia Digital Driver Download. Olitec Vocal Interne Driver Download. Olitec Vocal Externe Driver Download. Olitec Speedcom V3 Driver Download. Olitec Speedcom V2 Driver Download. Olitec Speedcom Pnp Driver Download. Olitec Speed Voice Driver Download. Olitec Self Memory Driver Download. Olitec v2 Pc Card g 2 Driver Download. Olidata K8v Mx Driver Download. Olicom Gocardethmodem Driver Download. Olichrome Olivetti Jp Driver Download. Olichrome Olivetti Artjet 20 Driver Download.

    Olichrome Olivetti Artjet 12 Driver Download. Olichrome Olivetti Artjet 10 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com9 Driver Download.

    Olicardapplication4 Port Com83 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com8 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com7 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com6 Driver Download.

    Olicardapplication4 Port Com51 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com5 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com43 Driver Download. Olicardapplication4 Port Com42 Driver Download. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, tirarlo inutilmente o produrre qualsiasi altro tipo di danno.

    Questi tipi di situazioni presentano il pericolo di incendio o scossa elettrica. Non tentare mai di riparare o smontare il sistema o i suoi componenti, poiché c'è il rischio di incendio, scossa elettrica o esposizione al laser.

    Se il raggio laser fuoriesce, c'è il pericolo che possa provocare la perdita della vista. In caso di surriscaldamento del sistema, fumo, odore strano o qualsiasi altra situazione anomala, fare attenzione a ogni rischio di incendio o scosse elettriche.

    Portare immediatamente l'interruttore di alimentazione nella posizione di spegnimento posizione , verificare di aver rimosso la spina di alimentazione dalla presa e rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.

    Quindi rimuovere la spina di alimentazione dalla presa per evitare ogni rischio di incendio o scosse elettriche. Accertarsi che la spina sia completamente rimossa. Quindi, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.

    Non rimuovere o collegare la spina di alimentazione con le mani bagnate per evitare possibili scosse elettriche. Rivolgersi sempre al rappresentante del servizio di assistenza clienti per le operazioni di manutenzione e riparazione dei componenti interni. I fili elettrici potrebbero rompersi con conseguente rischio di incendi o scosse elettriche afferrare sempre la spina di alimentazione per estrarla dalla presa. Rimuovere sempre la spina di alimentazione dalla presa prima di spostare il sistema.

    Eventuali danni al cavo di alimentazione possono essere causa di incendi o scosse elettriche. Quando si solleva o si sposta il sistema, fare sempre presa sui componenti predisposti allo scopo. Per motivi di sicurezza, prima di eseguire la pulizia del sistema, rimuovere sempre la spina di alimentazione dalla presa. Se all'interno del sistema si accumula polvere, questa potrebbe provocare un incendio o problemi analoghi.

    Pertanto si consiglia di rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti per informazioni sulla pulizia dei componenti interni. In particolare, eseguire tali operazioni prima delle stagioni più umide. Per informazioni sui costi di pulizia dei componenti interni del sistema, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.

    Altre precauzioni Non posizionare oggetti pesanti sul sistema o causare altri danni al sistema. Non aprire il coperchio anteriore né spegnere il sistema o tirare la spina di alimentazione durante l'operazione di copiatura. Rivolgersi al proprio rappresentante del servizio di assistenza clienti per sollevare o spostare il sistema. Non toccare i componenti elettrici, quali connettori o schede dei circuiti di stampa per evitare che siano danneggiati dall'elettricità statica.

    Non cercare di eseguire operazioni non illustrate in questa guida. Non guardare direttamente la luce della lampadina di scansione per evitare affaticamento o disturbi agli occhi. Questo sistema viene fornito con un HDD disco rigido. Non tentare di spostare il sistema quando è ancora acceso. Poiché eventuali urti o vibrazioni potrebbero danneggiare il disco rigido, accertarsi di spegnere l'alimentazione prima di spostare il sistema.

    In caso contrario, le scintille potrebbero provocare ustioni. Tenere il contenitore del toner e la vaschetta di recupero del toner lontano dalla portata dei bambini. In caso di fuoriuscita di toner dal contenitore o dalla vaschetta di recupero, evitare l'inalazione o l'ingestione nonché il contatto con occhi e pelle. In caso di inalazione del toner, uscire all'aperto e fare gargarismi con abbondante acqua.

    In caso di tosse persistente, rivolgersi a un medico. In caso di ingestione del toner, risciacquare la bocca e bere 1 o 2 bicchieri di acqua per diluire il contenuto dello stomaco.

    Se necessario, contattare un medico. In caso di contatto con gli occhi, risciacquarli abbondantemente con acqua. In caso di irritazione persistente o ipersensibilità, contattare un medico. In caso di contatto con la pelle, lavare con acqua e sapone. Non tentare di aprire o manomettere il contenitore del toner o la vaschetta di recupero del toner.

    Non spegnere l'interruttore di alimentazione principale, ma premere il tasto Elettrica sul pannello dei comandi per introdurre la modalità di Riposo. Altre precauzioni Dopo l'uso, smaltire sempre il contenitore del toner e la vaschetta di recupero del toner nel rispetto delle leggi e delle regolamentazioni europee, nazionali e locali.

    Se non si utilizza il sistema per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la carta dal cassetto e dal vassoio universale, riporla nella confezione originale e richiuderla ermeticamente. Per tale motivo, le radiazioni laser emesse all'interno del sistema sono sigillate ermeticamente all'interno dell'alloggiamento di protezione e del pannello esterno. Queste etichette sono fissate all'unità di scansione laser all'interno del sistema e non si trovano in un'area accessibile all'operatore.

    L'etichetta illustrata di seguito è fissata al lato destro del sistema. Altri interruttori presenti sul sistema sono solo funzionali e non adatti per isolare l'apparecchiatura dalla fonte di alimentazione. Tecnologia Radio Tag In alcuni paesi, la tecnologia radio tag radio-etichette utilizzata in questo sistema per identificare il contenitore del toner potrebbe essere soggetta ad autorizzazione e l'utilizzo dell'apparecchiatura essere di conseguenza soggetto a limitazioni.

    Capitolo 2 - Operazioni preliminari all'uso In questo capitolo viene illustrato come aggiungere carta, disporre gli originali e collegare il sistema; inoltre, vengono spiegate le configurazioni da eseguire prima di utilizzare il sistema per la prima volta. Capitolo 3 - Funzioni di base In questo capitolo vengono descritte le procedure per le funzioni base di copia, stampa e scansione.

    Capitolo 4 - Dispositivi opzionali In questo capitolo vengono presentati i dispositivi opzionali disponibili per questo sistema. Capitolo 5 - Manutenzione In questo capitolo vengono descritte le procedure per la sostituzione del toner e la pulizia del sistema. Capitolo 6 - Problemi e soluzioni In questo capitolo viene spiegato come comportarsi in caso si verifichino inceppamenti della carta, messaggi di errore e altri problemi.

    Appendice In questa appendice viene spiegato come immettere i caratteri e viene fornito un elenco delle specifiche del sistema. Se ne consiglia la consultazione ove necessario. Guida alle funzioni questa guida Descrive la modalità di caricamento carta, le funzioni base di copia, stampa e scansione e le procedure per la risoluzione dei problemi.

    Guida alle funzioni avanzate Descrive in dettaglio le funzioni di copia, stampa e scansione, nonché le impostazioni predefinite. Convenzioni utilizzate in questa guida Nella guida vengono utilizzate le seguenti convenzioni. Convenzione Grassetto [Normale] Corsivo Descrizione Indica il pannello comandi o una schermata del computer. Indica i tasti del pannello a sfioramento.

    Indica i messaggi visualizzati sul pannello a sfioramento. Utilizzato per mettere in evidenza una parola o una frase "chiave" o dei riferimenti ad altre informazioni. Nota Vengono indicate operazioni o informazioni aggiuntive da utilizzare come riferimento.

    Vengono indicate operazioni che è necessario o vietato eseguire per evitare che si verifichino problemi. Vengono fornite delle istruzioni da seguire per evitare danni agli utenti o al sistema.

    Esempio Premere il tasto Avvio. Premere [OK]. Viene visualizzato il messaggio Stampante pronta per la copia. Premere [Avanti] in Installaz. Premere [ ] due volte. Premere [Cambia] in Immagine originale.

    Per ulteriori informazioni, consultare la pagina che illustra in dettaglio la funzione o il vassoio di alimentazione specifico. Lampeggia durante la ricezione dei dati Spia di errore Accessibilità Spia Stampare Lampeggia durante la stampa Spia Invio Lampeggia durante la trasmissione dei dati Spia Riceve Lampeggia durante la ricezione dei dati Spia Memoria Lampeggia quando l'unità accede al disco fisso, alla memoria fax, al kit per il backup dei dati opzionale o alla memoria USB dispositivo generico viene interrotto 14 Spia Errore Posizionare l'originale.

    Voce perc. Lavoro pianificato Registro Tutto Ora accettaz. Memoria rimovibile Non collegato. Formatta Rimuovi Errore display Scheda memoria Non collegato. Verifica della modalità di collegamento e preparazione dei cavi Collegamento dei cavi Impostazione di data e ora Configurazione della rete collegamento di un cavo LAN Installazione del software Selezione della schermata predefinita opzionale Modifica della lingua opzionale Caricamento della carta Esempio di collegamento Determinare la modalità di collegamento del sistema al PC o alla rete facendo riferimento all'illustrazione che segue.

    Preparare i cavi necessari a seconda dell'interfaccia che verrà utilizzata. Per i dettagli sulla funzione Network FAX, fare riferimento alla Guida alle funzioni del kit per il fax.

    Interfaccia opzionale Un'interfaccia seriale è disponibile come opzione. Verificare che le spie relative all'alimentazione e alla memoria siano spente. Quindi, spegnere l'interruttore dell'alimentazione principale. Verificare che la spia sia spenta.

    Configurare la rete. Collegare il cavo per la stampante all'interfaccia posizionata sul lato destro della macchina. Collegamento del cavo di alimentazione Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al sistema e l'altra alla presa elettrica. Quando si invia un messaggio utilizzando la funzione di trasmissione, la data e l'ora impostate figureranno nell'intestazione del messaggio stesso.

    NOTA: Specificare il fuso orario prima di impostare la data e l'ora. Menu Sist a Contatore stema Visu Accessibilità sual. Selezionare la regione e premere [OK]. Selezionare la località più vicina. Impostare il fuso orario. Quando si esce, premere più volte il tasto [Chiudi] per tornare alla schermata predefinita Menu Sistema.

    Accertarsi che l'indirizzo IP sia disponibile chiedendolo in anticipo all'amministratore di rete. Premere [Valore pred.

    Olivetti Drivers

    Gateway] e immettere l'indirizzo utilizzando i tasti numerici. Verificare che tutti gli indirizzi siano stati digitati correttamente e premere [OK].

    Premere il tasto dell'alimentazione Elettrica e, dopo aver controllato che le spie dell'alimentazione e della memoria siano spente, spegnere e accendere l'interruttore principale. La procedura di installazione Plug and Play è disabilitata quando il dispositivo è in modalità riposo. Prima di continuare, deselezionare la modalità riposo. È possibile scegliere la schermata predefinita desiderata dall'elenco seguente.

    Schermata predefinita Copia Invia Stato Schermata che viene visualizzata immediatamente dopo l'accensione. Schermata predefinita per le caselle di documenti visualizzata quando viene premuto il tasto Box Documento Schermata predefinita per i programmi visualizzata quando viene premuto il tasto Programma Cas. Selezionare la schermata predefinita desiderata.

    Impostazioni comuni Schermata predefinita Impostare la schermata predefinita visualizzata all'accensione dell'interruttore principale. Premere il tasto relativo alla lingua che si desidera utilizzare. Impostazioni comuni Lingua Applicazione Box Documento Impostare la lingua da utilizzare per il pannello a sfioramento. Premere il tasto di alimentazione Elettrica sul pannello comandi. Verificare che le spie di alimentazione di memoria siano spente. Quindi, accendere l'interruttore principale.

    Come opzione, sono anche disponibili un alimentatore carta e un alimentatore laterale della capacità di fogli vedere il Capitolo 4. Operazioni preliminari al caricamento della carta Quando si apre una nuova confezione di carta, aprire a ventaglio i fogli per separarli leggermente prima di caricarli, come descritto di seguito Piegare la risma di carta in maniera tale da gonfiarla al centro. Tenere i fogli alle due estremità e tenderli cercando di creare un rigonfiamento lungo l'intera lunghezza.

    Sollevare alternativamente le mani destra e sinistra per separare i singoli fogli facendovi passare l'aria. Infine, allineare i fogli su una superficie piana. Se la carta è arricciata o piegata, rimuovere le pieghe prima di caricarla. NOTA: Se il foglio stampato risulta arricciato o non correttamente pinzato, girare la risma nel cassetto. Dopo aver caricato i fogli nel vassoio multifunzione o nel cassetto, conservare la carta avanzata in una busta chiusa. Se non si utilizza il sistema per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la carta dai cassetti e riporla in una busta chiusa per proteggerla dall'umidità.

    NOTA: Non aprire più di un cassetto alla volta. Verificare che la carta caricata non superi il livello indicato vedere l'illustrazione seguente.

    Quando si carica la carta, tenere rivolto verso l'alto il lato della risma corrispondente alla chiusura della confezione. Le guide per la larghezza e la lunghezza della carta devono essere regolate in base al formato utilizzato.

    Se la carta viene caricata senza regolare queste guide potrebbero verificarsi errori di alimentazione e inceppamenti.

    Accertarsi che le guide per la larghezza e la lunghezza della carta siano posizionate a contatto con la carta. Se è presente uno spazio, regolare nuovamente le guide perché corrispondano esattamente al formato utilizzato. NOTA: Se non si utilizza il sistema per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la carta dai cassetti e richiuderla nella confezione originale per proteggerla dall'umidità.

    Accertarsi di utilizzare il vassoio multifunzione quando si desidera stampare su carta speciale. NOTA: La capacità del vassoio multifunzione è la seguente. Guida informativa Pagina 1 di 1 Guida informativa Esistono diverse pubblicazioni che illustrano l MFP e le relative funzioni.

    In questa sezione vengono fornite informazioni relative alle pubblicazioni. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso informazioni,. Istruzioni per l uso Per sistemi di imaging digitale Software Communications Utility Requisiti di sistema Descrizione generale Prima di utilizzare questo software leggere interamente le presenti istruzioni.

    Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. Prima di usare questo software Prima di usare il driver. Inizia qui Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer Per completare l'installazione hardware, assicurarsi di seguire la procedura illustrata sulle istruzioni di installazione. Per ottimizzare. Windows 98 e Windows Me Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina "Altri metodi di installazione" a pagina.

    Leggere attentamente prima dell uso 8 Programma per la creazione di disegni da ricamo Guida all installazione Prima di aprire la confezione del CD-ROM, leggere quanto segue Complimenti per l acquisto di. Guida rapida Informazioni sul pannello operatore Il pannello operatore della stampante dispone di due pulsanti e sei spie il pulsante è anche una spia.

    Le spie indicano lo stato della stampante mentre. Scegliere Stampa dal menu File del programma. Guida rapida Copia Esecuzione di copie Esecuzione di una copia rapida posizionati sul vetro dello 3 Sul pannello di controllo, premere.

    Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo. Scansione In questo capitolo sono inclusi i seguenti argomenti: "Nozioni di base sulla scansione" a pagina "Installazione del driver di scansione" a pagina "Regolazione delle opzioni di scansione".

    La riproduzione. Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso.

    Driver Categories

    Brother si. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in Avvisi legali. Guida all installazione di Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di EFI Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che intendono installare Fiery proserver senza l assistenza. Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per.

    Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X Series www. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la. Le informazioni. Guida rapida Informazioni sulla stampante Utilizzare Per 6 Pulsante Stop Interrompere tutte le attività delle stampante. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di. Verificare che tutti i componenti. Conservarla vicino al sistema per una rapida consultazione.

    Introduzione Grazie. Note di release per l utente Fiery EXP, versione 1. Guida all'installazione del software Il manuale spiega come installare il software con una connessione USB o di rete. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8. Novell NetWare Questo argomento include le seguenti sezioni: "Programma di configurazione di reti NetWare" a pagina "Configurazione rapida" a pagina "Impostazione avanzata" a pagina "Impostazione.

    Collegamenti-Uscite pag. Panoramica del. Il nostro software consente agli utenti di pianificare dei processi di backup continui che copiano una o più cartelle origine del backup. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet. Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. Affinché la macchina sia pronta. Guida di rete 1 2 3 4 Configurazione di Windows Utilizzo di un server di stampa Monitoraggio e configurazione della stampante Appendice Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare.

    Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei.

    Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft. Istruzioni per l'installazione del rack Riesaminare la documentazione fornita con il cabinet rack per informazioni sulla sicurezza e il cablaggio.

    Prima di installare il server in un cabinet rack, riesaminare. Caricare i documenti a faccia in su nel vassoio di entrata dell'alimentatore. Spostamento della stampante Spostamento della stampante 1 Per spostare la stampante, è necessario rimuovere i materiali di consumo e le opzioni collegate per evitare eventuali danni.

    Per rimuovere le opzioni. Note Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. BiGuard 2 Gateway di protezione per casa e ufficio ibusiness Guida di avvio rapido Gateway di protezione per casa e ufficio BiGuard 2 ibusiness Introduzione BiGuard 2 è un dispositivo di commutazione. Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina


    Ultimi articoli